VA63211LTGebruiksaanwijzingAfwasautomaatNotice d'utilisationLave-vaisselle
Na het beëindigen van het programmaklinkt er tevens een geluidssignaal. Ditgeluidssignaal is standaard uitgeschakeld,maar kan worden geactiveerd.Het g
de hars in de waterontharder te herladen.Het lijkt alsof het apparaat niet werkt. Dewasfase start pas nadat deze procedurevoltooid is. De procedure wo
• Vul het glansmiddeldoseerbakje alshet indicatielampje van hetglansmiddel brandt.3. Ruim de korven in.4. Voeg vaatwasmiddel toe. Activeer deMultitab-
De uitgestelde start annulerentijdens het aftellenAls u de uitgestelde start annuleert, moet uhet programma en de opties opnieuwinstellen.Houd tegelij
instructies van devaatwasmiddelfabrikant.Wat moet u doen als u wiltstoppen met het gebruik vanmultitablettenDoe het volgende voordat u begint met hetg
De filters reinigenHet filtersystem bestaat uit 3 delen.CBA1.Draai de filter (B) linksom en verwijderhet.2. Verwijder de filter (C) uit de filter (B).
LET OP! Een onjuiste plaatsingvan de filters kan leiden totslechte wasresultaten en hetapparaat beschadigen.De sproeiarmen reinigenProbeer niet de spr
Probleem en alarmcode Mogelijke oplossingHet apparaat pompt geen water weg.• Het eindlampje knippert 2 keer on-derbroken.• Geluidssignaal klinkt 2 kee
WatertoevoerKoud water of warm water2)max. 60 °CVermogen Couverts 13Energieverbruik Modus aan laten (W) 0.99Energieverbruik Uit-modus (W) 0.101) Zie h
TABLE DES MATIÈRESConsignes de sécurité 19Instructions de sécurité 20Description de l'appareil 22Bandeau de commande 22Programmes 23Réglages 24Op
INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Beschrijving van het product 5Bedieningspaneel 5Programma’s 6Instellingen 7Opties 10Voor
• Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil etdébranchez la fiche de la prise secteur.• Ne pulvérisez pas d'eau ni de vape
• N'utilisez pas d'adaptateurs multiprisesni de rallonges.• Veillez à ne pas endommager la fichesecteur ni le câble d'alimentation. Ler
DESCRIPTION DE L'APPAREIL54679 8 12 23111 10 1Bras d'aspersion supérieur2Bras d'aspersion intermédiaire3Bras d'aspersion inférieu
VoyantsVoyant DescriptionVoyant de fin.Voyant Multitab.Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est toujours éteint pendant ledéroulement du p
Valeurs de consommationProgramme 1)Eau(l)Consommationélectrique(kWh)Durée(min)10.2 0.932 2257 - 14 0.6 - 1.4 40 - 15012.5 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 16410
Plus la teneur en minéraux est élevée, plusl'eau est dure. La dureté de l'eau estmesurée en échelles d'équivalence.L'adoucisseur d
Le distributeur de liquide derinçageLe liquide de rinçage permet de sécher lavaisselle sans laisser de traînées ni detaches.Le liquide de rinçage est
distributeur de liquide de rinçage estactivé (réglage usine).3. Appuyez sur la touche pourmodifier le réglage.Voyant de fin éteint = le distributeur
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION1. Assurez-vous que le réglage actuelde l'adoucisseur d'eau estcompatible avec la dureté del'arrivée d&apo
ATTENTION! Utilisezuniquement du liquide derinçage spécialement conçupour les lave-vaisselle.1. Ouvrez le couvercle (C).2. Remplissez le distributeur
• Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit hetstopcontact voordat u onderhoudshandelingen verricht.• Gebruik geen waterstralen of stoom om het
Démarrage d'un programmeavec départ différé1. Sélectionnez un programme.2. Appuyez plusieurs fois sur jusqu'àce que le voyant correspondan
Utilisation de sel régénérant, deliquide de rinçage et de produitde lavage• Utilisez uniquement du sel régénérant,du liquide de rinçage et du produit
• Les bras d'aspersion ne sont pasobstrués.• Vous avez utilisé du sel régénérant et duliquide de rinçage (sauf si vous utilisezdes pastilles tout
5.Assurez-vous qu'il ne reste aucunrésidu alimentaire ni salissure àl'intérieur ou autour du bord ducollecteur d'eau.6. Remettez le fil
DÉPANNAGESi l'appareil ne démarre pas ou s'arrête encours de fonctionnement, avant decontacter le service après-vente, vérifiezd'abord
Les résultats de lavage et de séchage ne sont pas satisfaisantsProblème Solution possibleTraînées blanchâtres ou pelli-cules bleuâtres sur les verres
EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole. Déposez les emballages dans lesconteneurs prévus à cet effe
37
• Zorg dat u de hoofdstekker en kabel nietbeschadigt. Indien de voedingskabelmoet worden vervangen, dan moet ditgebeuren door onze Klantenservice.• St
117895890-A-392014Houd, wanneer u contact opneemt met de serviceafdeling, het complete typenummer bij de hand.En cas de contact avec le service après-v
BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT54679 8 12 23111 10 1Top sproeiarm2Bovenste sproeiarm3Onderste sproeiarm4Filters5Typeplaatje6Zoutreservoir7Luchtopening8G
IndicatielampjesAanduiding OmschrijvingEinde-indicatielampje.Multitab-indicatielampje.Zoutindicatielampje. Dit indicatielampje is altijd uit als het p
VerbruikswaardenProgramma 1)Water(l)Energie(kWh)Bereidingsduur(min)10.2 0.932 2257 - 14 0.6 - 1.4 40 - 15012.5 - 14.5 1.4 - 1.6 154 - 16410 0.9 304 0.
waterhardheid wordt gemeten in devolgende gelijkwaardige schalen.De waterontharder moet worden afgesteldop de hardheid van het water in uwwoonplaats.
glansmiddeldoseerbakje uit en er wordtgeen glansmiddel afgegeven.Fabrieksinstelling: niveau 4.Het instellen van hetglansmiddelniveauHet apparaat moet
Comments to this Manuals