Atag KF8178ADR User Manual

Browse online or download User Manual for Unknown Atag KF8178ADR. ATAG KF8178ADR Handleiding [lv]

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 60
  • Table of contents
  • TROUBLESHOOTING
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
KF8178ADR/A02
Gebruiksaanwijzing
Koelkast
User Manual
Refrigerator
Notice d'utilisation
Réfrigérateur
Benutzerinformation
Kühlschrank
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Summary of Contents

Page 1 - KF8178ADR/A02

KF8178ADR/A02GebruiksaanwijzingKoelkastUser ManualRefrigeratorNotice d'utilisationRéfrigérateurBenutzerinformationKühlschrank

Page 2 - Algemene veiligheid

Periodes dat het apparaat nietgebruikt wordtNeem de volgende voorzorgsmaatregelenals het apparaat gedurende lange tijd nietgebruikt wordt:1.Trek de st

Page 3

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingEr verschijnt een rechthoekigsymbool in plaats van getall-en op het temperatuurdis-play.Probleem met de tempera-tu

Page 4 - Verwijdering

Probleem Mogelijke oorzaak OplossingDe temperatuur kan niet wor-den ingesteld.De functie FastFreeze of In-tensiveCooling is ingescha-keld.Schakel Fast

Page 5 - BEDIENING

Kli-maat-klasseOmgevingstemperatuurSN +10°C tot + 32°CN +16°C tot + 32°CST +16°C tot + 38°CT +16°C tot + 43°CBij bepaalde modeltypes kunnener function

Page 6 - ChildLock-functie

3.Bevestig het apparaat met 4 schroevenin de nis.4. Bevestig de afdekking op de schroeven.Voer een eindcontrole uit en verzeker uervan dat:• Alle schr

Page 7 - DAGELIJKS GEBRUIK

TECHNISCHE INFORMATIETechnische gegevens Afmetingen van de inbouw Hoogte mm 1780Breedte mm 560Diepte mm 550Spanning Volt 230 - 240Frequentie Hz

Page 8 - AANWIJZINGEN EN TIPS

CONTENTSSafety information 16Safety instructions 17Operation 19Daily Use 21Hints and tips 22Care and cleaning 22Troubleshooting 23Installation 26Techn

Page 9 - ONDERHOUD EN REINIGING

• Do not use mechanical devices or other means to acceleratethe defrosting process, other than those recommended bythe manufacturer.• Do not damage th

Page 10 - PROBLEEMOPLOSSING

Service or an electrician to change theelectrical components.• The mains cable must stay below thelevel of the mains plug.• Connect the mains plug to

Page 11

OPERATIONControl panel1 23456Functions1ON/OFF button2Display3Temperature warmer button4Temperature colder button5OK button6Functions buttonDisplayA HE

Page 12 - Opstelling

INHOUDSOPGAVEVeiligheidsinformatie 2Veiligheidsvoorschriften 3Bediening 5Dagelijks gebruik 7Aanwijzingen en tips 8Onderhoud en reiniging 9Probleemopl

Page 13 - Het apparaat installeren

The set temperature will bereached within 24 hours.After a power failure the settemperature remains stored.DrinksChill functionThe DrinksChill mode is

Page 14 - Montage-instructies voor het

The IntensiveCooling indicator goes off.The function switches off byselecting a different fridge settemperature.Holiday functionThis function allows y

Page 15 - MILIEUBESCHERMING

Temperature indicatorThis appliance is sold in France.In accordance with regulationsvalid in this country it must beprovided with a special device(see

Page 16 - General Safety

General warningsCAUTION! Unplug theappliance before carrying outany maintenance operation.This appliance containshydrocarbons in its cooling unit;main

Page 17 - Electrical connection

What to do if...Problem Possible cause SolutionThe appliance does not oper-ate.The appliance is switchedoff.Switch on the appliance. The mains plug i

Page 18 - Disposal

Problem Possible cause SolutionWater flows inside the refrig-erator.The water outlet is clog-ged.Clean the water outlet.Food products prevent thatwate

Page 19 - OPERATION

INSTALLATIONPositioningThis appliance can be installed in a dry, wellventilated indoor where the ambienttemperature corresponds to the climateclass in

Page 20 - IntensiveCooling

3.Attach the appliance to the niche with 4screws.4. Fix the covers on the screws.Do a final check to make sure that:• All screws are tightened.• The s

Page 21 - DAILY USE

TECHNICAL INFORMATIONTechnical data Dimensions of the recess Height mm 1780Width mm 560Depth mm 550Voltage Volts 230 - 240Frequency Hz 50The te

Page 22 - CARE AND CLEANING

TABLE DES MATIÈRESConsignes de sécurité 29Instructions de sécurité 30Fonctionnement 32Utilisation quotidienne 34Conseils 35Entretien et nettoyage 36En

Page 23 - TROUBLESHOOTING

• Gebruik geen mechanische of andere middelen om hetontdooiproces te versnellen, behalve die middelen die doorde fabrikant zijn aanbevolen.• Let op da

Page 24 - What to do if

• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dansl'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, nesoient pas obstrués.• N

Page 25 - Replacing the lamp

Branchement électriqueAVERTISSEMENT! Risqued'incendie ou d'électrocution.• L'appareil doit être relié à la terre.• L'ensemble des

Page 26 - INSTALLATION

municipal pour obtenir des informationssur la marche à suivre pour mettrel'appareil au rebut.• N'endommagez pas la partie du circuitde réfri

Page 27 - Assembly instructions for the

Réglage de la températureLa température programmée par défautpour le réfrigérateur est de +5°C.Réglez la température du réfrigérateur enappuyant sur t

Page 28 - ENVIRONMENT CONCERNS

voyant ChildLock clignote, puisappuyez OK pour confirmer.Le voyant ChildLock s'éteint.IntensiveCoolingSi vous avez besoin de ranger une grandequa

Page 29 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Pour permettre une bonnecirculation de l'air, n'enlevez pasla clayette en verre au-dessusdu bac à légumes ni lecompartiment à bouteilles.Ven

Page 30

Conseils d'économie d'énergie• Évitez d'ouvrir trop souvent la porte etne la laissez ouverte que le tempsnécessaire.• Si la température

Page 31 - Mise au rebut

ATTENTION! Lorsque vousdéplacez l'appareil, veillez à lesoulever par l'avant pour éviterde rayer le sol.L'appareil doit être nettoyé ré

Page 32 - FONCTIONNEMENT

En cas d'anomalie de fonctionnement ...Problème Cause probable SolutionL'appareil ne fonctionne pasdu tout.L'appareil est à l'arrê

Page 33 - Fonction ChildLock

Problème Cause probable SolutionLe compresseur ne démarrepas immédiatement aprèsavoir appuyé sur la touche In-tensive Cooling (refroidisse-ment intens

Page 34 - UTILISATION QUOTIDIENNE

• Gebruik altijd een correct ge?stalleerd,schokbestendig stopcontact.• Gebruik geen meerwegstekkers enverlengsnoeren.• Zorg dat u de elektrische onder

Page 35 - CONSEILS

Problème Cause probable SolutionL'air froid ne circule pasdans l'appareil.Assurez-vous que de l'air froidcircule dans l'appareil.S

Page 36 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

réglementations en vigueur, enconsultant un électricien spécialisé.• Le fabricant décline toute responsabilitéen cas de non-respect de ces consignesde

Page 37 - En cas de non-utilisation

Faites une dernière vérification pour vousassurer que :• Toutes les vis sont bien serrées.• Le joint d'étanchéité est solidement fixéau meuble.•

Page 38

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUESCaractéristiques techniques Dimensions de la niche d'encastrement Hauteur mm 1780Largeur mm 560Profondeur mm

Page 39

INHALTSVERZEICHNISSicherheitsinformationen 44Sicherheitsanweisungen 45Betrieb 47Täglicher Gebrauch 49Tipps und Hinweise 50Reinigung und Pflege 51Fehle

Page 40

• Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen imGehäuse um das Gerät und in der Einbaunische nichtblockiert sind.• Versuchen Sie nicht, den Abtauv

Page 41 - Exigences en matière de

Elektrischer AnschlussWARNUNG! Brand- undStromschlaggefahr.• Das Gerät muss geerdet sein.• Alle elektrischen Anschlüsse sind voneinem geprüften Elektr

Page 42

• Die Isolierung enthält entzündliches Gas.Für Informationen zur korrektenEntsorgung des Gerätes wenden Siesich an Ihre kommunale Behörde.• Achten Sie

Page 43 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

TemperaturregelungDie Standardtemperatur für denKühlschrank beträgt +5 °C.Stellen Sie die Kühlschranktemperaturdurch Drücken der Temperaturtaste ein.D

Page 44 - Allgemeine Sicherheit

um zu vermeiden, dass die bereits imKühlschrank befindlichen Lebensmittelerwärmt werden.Die Funktion IntensiveCooling wird nachetwa 6 Stunden automati

Page 45

BEDIENINGBedieningspaneel1 23456Functions1ON/OFF-toets2Weergave3Toets om de temperatuur hoger tezetten4Toets om de temperatuur lager tezetten5OK-toets

Page 46 - Entsorgung

Die Glasablage über derGemüseschublade und derFlaschenhalter sollten jedochnicht verstellt werden, um einekorrekte Luftzirkulation zugewährleisten.Ven

Page 47 - A HE F GCB D

automatisches Abtauen und damit aucheinen niedrigeren Energieverbrauchermöglicht.Hinweise für die Kühlungfrischer LebensmittelSo erzielen Sie die best

Page 48 - Funktion ChildLock

Das gesamte Gerät muss regelmäßiggereinigt werden:1. Reinigen Sie die Innenseiten und dieZubehörteile mit lauwarmem Wasserund etwas Neutralseife.2. Pr

Page 49 - TÄGLICHER GEBRAUCH

Problem Mögliche Ursache Lösung Der Hauptstecker stecktnicht korrekt in der Netz-dose.Hauptstecker korrekt in dieNetzdose stecken. Es liegt keine Sp

Page 50 - TIPPS UND HINWEISE

Problem Mögliche Ursache LösungWasser läuft im Kühlschrank. Der Wasserablauf ist ver-stopft.Wasserablauf reinigen.Nahrungsmittelproduktebehindern den

Page 51 - REINIGUNG UND PFLEGE

Austauschen der LampeDas Gerät ist mit einer langlebigen LED-Innenbeleuchtung ausgestattet.Die Beleuchtung darf nur von einerFachkraft ausgetauscht we

Page 52 - FEHLERSUCHE

2.Setzen Sie das Gerät in dieEinbaunische.3. Befestigen Sie das Gerät mit 4Schrauben in der Einbaunische.4. Stecken Sie die Abdeckungen auf dieSchraub

Page 53

3. Richten Sie die Ausgleichsvorrichtungan der Türverkleidung aus und ziehenSie die Schrauben fest.4.Führen Sie das Schutzblech wieabgebildet in die A

Page 54 - Schließen der Tür

mit diesem Symbol nicht mit demHausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrerörtlichen Sammelstelle oder wenden Siesich an Ihr Gemeindeamt.58*

Page 56 - Ausgleichsvorrichtung am

De ingestelde temperatuur zalbinnen 24 uur worden bereikt.Na een stroomonderbreking blijftde ingestelde temperatuuropgeslagen.DrinksChill-functieDe Dr

Page 57 - UMWELTTIPPS

222370353-A-272014Houd, wanneer u contact opneemt met de serviceafdeling, het complete typenummer bij de hand.When contacting the service department, h

Page 58

Het IntensiveCooling-lampje knippert.b. Druk op OK om te bevestigen.Het IntensiveCooling-lampje wordtgetoond.2. Om de functie uit te schakelen voordez

Page 59

Om het apparaat handmatig in teschakelen, zie de "Ventilatorfunctie".De ventilator stopt als de deuropen is en start onmiddellijkopnieuw nad

Page 60 - 222370353-A-272014

• Gekookt voedsel, koude schotels, enz:deze moeten afgedekt worden enmogen op willekeurig welk schap gezetworden.• Fruit en groente: deze moetenzorgvu

Comments to this Manuals

No comments