Atag AFI8524ZT User Manual

Browse online or download User Manual for Dishwashers Atag AFI8524ZT. ATAG AFI8524ZT Handleiding

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1

Gebruiks-aanwijzingAfwasmachineNoticed'utilisationLave-vaisselleBenutzer-informationGeschirrspülerUser manualDishwasherAFI8524ZT

Page 2 - Veiligheidsinformatie

2. Stel de dosering van het glansmiddel inop de laagste stand. Zie hoofdstuk 'Ge-bruik van afwasmiddel en glansmiddel'.Weer apart wasmiddel,

Page 3

Meng lepels met ander bestek om te voor-komen dat ze aan elkaar kleven.Gebruik het bestekrooster. Als de afmetin-gen van het bestek het gebruik van de

Page 4

Een afwasprogramma selecteren en startenEen afwasprogramma selecteren enstarten1. Schakel het apparaat in.2. Zorg dat het apparaat in de instelmodusst

Page 5 - Bedieningspaneel

Programma Soort vuil Type lading ProgrammabeschrijvingGebruik dit programma om het servies-goed snel te spoelen. Hierdoor kunnenvoedselresten niet aan

Page 6

D6. Maak de filters schoon onder stromendwater.7. Zet de platte filter (C) op zijn oorspron-kelijke plaats. Zorg ervoor dat ze goedworden gemonteerd o

Page 7 - De waterontharder instellen

Storing Storingscode Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing De aansluiting van dewaterafvoerslang is nietcorrect.Zorg dat de aansluitingaltijd corre

Page 8

Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Foutieve instelling waterhard-heidStel de waterontharder af. Het deksel van het zoutreser-voir is nie

Page 9

SommaireConsignes de sécurité 17Description de l'appareil 20Bandeau de commande 20Utilisation de l'appareil 22Réglage de l'adou

Page 10 - De afwasautomaat inruimen

• Les couteaux et autres ustensiles pointusou tranchants doivent être placés dans lepanier à couverts avec la pointe vers lebas, ou placez-les en posi

Page 11

comportant un câble électrique interne.Le tuyau d'arrivée d'eau est sous pres-sion uniquement quand l'eau circule. Si letuyau fuit, la

Page 12 - Afwasprogramma's

InhoudVeiligheidsinformatie 2Beschrijving van het product 5Bedieningspaneel 5Bediening van het apparaat 7De waterontharder instellen 7Gebruik

Page 13 - Onderhoud en reiniging

Description de l'appareil1 Panier supérieur2 Sélecteur de dureté de l'eau3 Réservoir de sel régénérant4 Distributeur de produit de lavage5 D

Page 14 - Problemen oplossen

VoyantsFin de programme S'allume quand :• Le programme de lavage est terminé.• Vous réglez le niveau de dureté de l'adoucisseur d'eau.•

Page 15

(Le voyant du programme B continue àclignoter).– Les signaux sonores sont désactivés.3. Appuyez de nouveau sur cette touche.Le voyant de fin du progra

Page 16 - Milieubescherming

Réglage électronique1. Mettez l'appareil sous tension.2. Contrôlez que l'appareil est en modeProgrammation.3. Maintenez appuyée la touche de

Page 17 - Consignes de sécurité

Utilisation du produit de lavage et du liquide de rinçage924567183Utilisation du produit de lavageAfin de préserver l'environnement,n'utilis

Page 18

chapitre « Réglage de l'adoucisseurd'eau ».2. Régler le dosage du liquide de rinçagesur la position la plus basse. Reportez-vous au chapitre

Page 19

Intercalez les cuillères aux autres couverts,afin d'éviter qu'elles ne s'emboîtent.Utilisez le séparateur à couverts. Si la tailleet la

Page 20 - Bandeau de commande

Sélection et départ d'un programme de lavageSélection et départ d’un programme delavage1. Remettez en fonctionnement l'appareil.2. Contrôlez

Page 21

Programme Niveau de sa-lissureType de charge Description de programmes2)NormalementsaleVaisselle et couverts PrélavageLavage 50 °CRinçagesSéchageCe pr

Page 22 - 1) Réglage d'usine

4. Retirez le filtre grossier (A) du microfiltre(B).5. Retirez le filtre plat (C) du fond de la cu-ve.D6. Nettoyez les filtres sous l'eau courant

Page 23 - Utilisation du sel régénérant

• Zout dat niet gespecificeerd is voor af-wasmachines, veroorzaakt schade aande waterontharder.• Vul het apparaat met zout voordat u eenafwasprogramma

Page 24

Anomalie Code d’erreur Cause possible Solution possibleL'appareil ne vi-dange pas.• Le voyant du program-me en cours clignote.• Le voyant de fin

Page 25

Problème Cause possible Solution possible Vous avez utilisé trop peu deproduit de lavage ou avez ou-blié d'approvisionner le distri-buteur de pr

Page 26

En matière de protection de l'environnementLe symbole sur le produit ou sonemballage indique que ce produit ne peutêtre traité comme déchet mén

Page 27 - Programmes de lavage

InhaltSicherheitshinweise 33Gerätebeschreibung 36Bedienfeld 36Gebrauch des Gerätes 38Einstellen des Wasserenthärters 38Gebrauch von Salz für Ge

Page 28 - Entretien et nettoyage

alle Modelle sind mit einem Messerkorbausgestattet.)• Verwenden Sie für Geschirrspüler aus-schließlich dafür vorgesehene Produkte(Reinigungsmittel, Sa

Page 29

• Der Wasserzulaufschlauch verfügt überein Sicherheitsventil und eine doppelteUmmantelung mit einem innenliegendenNetzkabel. Der Wasserzulaufschlauchs

Page 30

Gerätebeschreibung1 Oberkorb2 Wasserhärtestufen-Wähler3 Salzbehälter4 Reinigungsmittelbehälter5 Klarspülmittel-Dosierer6 Typenschild7 Filter8 Unterer

Page 31 - Caractéristiques techniques

KontrolllampenProgrammende Leuchtet auf, wenn:• Das Spülprogramm beendet ist.• Sie die Wasserenthärterstufe einstellen.• Sie die Signaltöne aktivieren

Page 32

Führen Sie folgende Schritte durch, um dieSignaltöne erneut einzuschalten:1. Führen Sie die Schritte 1 bis 4 aus, dieunter „Signaltöne ausschalten“ be

Page 33 - Sicherheitshinweise

Sie müssen den Wasserenthärter ma-nuell und elektronisch einstellen.Manuelle EinstellungDrehen Sie den Wasserhärtestufen-Wählerauf die Stufe 1 oder 2

Page 34

– Als de watertoevoerslang of de vei-ligheidsklep beschadigd is, haal danonmiddellijk de stekker uit het stop-contact.– Laat alleen de service-afdelin

Page 35

Verwendung von Reinigungsmittel und Klarspüler924567183Gebrauch von ReinigungsmittelUm die Umwelt zu schützen, verwen-den Sie nicht mehr als die korre

Page 36 - Bedienfeld

1. Stellen Sie den Wasserenthärter auf dieniedrigste Stufe ein. Beachten Sie denAbschnitt „Einstellen des Wasserenthär-ters“.2. Bringen Sie den Klarsp

Page 37

Mischen Sie Löffel mit anderem Besteck, sokönnen sie nicht zusammenkleben.Verwenden Sie das Besteckgitter. Wenn dieAbmessungen des Bestecks die Verwen

Page 38 - Gebrauch des Gerätes

Auswählen und Starten eines SpülprogrammsAuswählen und Starten einesSpülprogramms1. Schalten Sie das Gerät ein.2. Stellen Sie sicher, dass sich das Ge

Page 39

Programm Verschmut-zungsgradSpülgut ProgrammbeschreibungVerwenden Sie dieses Programm zumschnellen Abspülen des Geschirrs. Damitwird vermieden, dass s

Page 40

D6. Reinigen Sie die Filter unter fließendemWasser.7. Setzen Sie den Flachfilter (C) wieder inder ursprünglichen Position ein. Verge-wissern Sie sich,

Page 41

Störung Fehlercode Mögliche Ursache Mögliche AbhilfeDas Gerätpumpt das Was-ser nicht ab.• Die Kontrolllampe deslaufenden Programmsblinkt.• Die Program

Page 42 - Untere Stellung 24 cm 27 cm

Problem Mögliche Ursache Mögliche Abhilfe Die Reinigungsmittelmenge warnicht ausreichend oder es wur-de kein Reinigungsmittel ver-wendet.Stellen Sie

Page 43 - Spülprogramme

von elektrischen und elektronischenGeräten abgegeben werden muss. DurchIhren Beitrag zum korrekten Entsorgendieses Produkts schützen Sie die Umweltund

Page 44 - Reinigung und Pflege

ContentsSafety information 49Product description 51Control panel 52Use of the appliance 53Setting the water softener 53Use of dishwasher sal

Page 45 - Was tun, wenn …

Beschrijving van het product1 Bovenrek2 Waterhardheidsknop3 Zoutreservoir4 Afwasmiddeldoseerbakje5 Glansmiddeldoseerbakje6 Typeplaatje7 Filters8 Onder

Page 46

• Make sure that the spray arms can movefreely before you start a washing pro-gramme.• The appliance can release hot steam ifyou open the door while a

Page 47 - Umwelttipps

• Do not use multiple plugs and extensioncables. There is a risk of fire.• Do not replace or change the mains ca-ble. Contact the service centre.• Mak

Page 48

9 Upper spray armControl panelA B124 31 On/off button2 Programme button3 Indicator lights4 Programme indicator lightsIndicator lightsEnd-of-programme

Page 49 - Safety information

Press the on/off button. The applianceis in setting mode when:• All the programme lights are off and theend-of-programme indicator light flashes.Press

Page 50

Water hardnessWater hardness ad-justmentGerman degrees(°dH)French degrees(TH°)mmol/l Clarke de-greesmanually elec-troni-cally51 - 70 91 - 125 9,1 - 12

Page 51 - Product description

5. Turn the cap clockwise to close the saltcontainer.It is correct that water comes out fromthe salt container when you fill it withsalt.Use of deterg

Page 52 - Control panel

Fill the rinse aid dispenser when the in-dicator 7 becomes clear.Adjust the rinse aid dosageFactory set: position 4.You can set the rinse aid dosage b

Page 53 - Setting the water softener

Put the knives with the handles up.Mix the spoons with other cutlery to preventthem to bond together.Use the cutlery grid. If the dimensions of thecut

Page 54 - Use of dishwasher salt

3. Select a washing programme. Press theprogramme button again and again untilthe programme light related to thewashing programme comes on. Refer toth

Page 55

Consumption valuesProgramme Programme time (mi-nute)Energy (kWh) Water (litre)120-130 1,8-2,0 22-24100-110 1,4-1,6 19-2130 0,9 9130-140 1,0-1,2 14-161

Page 56 - Loading cutlery and dishes

IndicatielampjesEinde programma Gaat aan als:• Het afwasprogramma is voltooid• Het niveau van de waterontharder wordt ingesteld.• Bij het in- of uitsc

Page 57

To clean the external surfacesClean the external surfaces of the applianceand control panel with a moist soft cloth.Only use neutral detergents.Do not

Page 58 - Washing programmes

After the check, switch on the appliance.The programme continues from the point ofinterruption.If the malfunction shows again, contact theservice cent

Page 59 - Care and cleaning

Height 818-878 mm Depth 555 mmWater supply pressure Minimum 0.5 bar (0.05 MPa) Maximum 8 bar (0.8 MPa)Water supply 1)Cold water or hot water maxim

Page 61 - Technical data

156953580-C-03211

Page 62 - Environment concerns

– De geluidssignalen zijn uitgeschakeld.3. Druk weer op de programmatoets. Hetcontrolelampje Einde programma gaatbranden.– Er klinken geluidssignalen.

Page 63

Elektronische aanpassing1. Schakel het apparaat in.2. Zorg dat het apparaat in de instelmodusstaat.3. Houd de toets programmakeuze inge-drukt totdat h

Page 64 - 156953580-C-03211

Gebruik van afwasmiddel en glansmiddel924567183Gebruik van vaatwasmiddelen:Gebruik niet meer dan de juiste hoe-veelheid afwasmiddel om het milieu tebe

Comments to this Manuals

No comments